The most integral aspect of the Bock Saga are the sounds of the Root language. Frei and Freia, the first two people on the planet, used the sounds of this “first language”. The Bock family, who preserved and transferred this story orally for countless generations, knew that the Root language was the key to understanding our history

Root is still spoken in the south of Finland as Swedish-Finnish. Similar as in English, Root here refers to the root of a tree. The Root language consists of 29 sounds with a meaning attached to every sound. Together these sounds form an alphabet (Alfarnas-Bete).

It is from the meanings of these sounds that the whole story of the Bock Saga evolves.

Each syllable of every word in the Root language consists of these meanings. The Bock Saga could be told and understood merely through an explanation of the meaning of all these sounds, syllables and words. An oral dictionary would do the job!

Needless to say, it matters in which order the words are placed to create a comprehensive story. But in doing so, you would soon find out that, although there is more than one way to describe something, each description essentially says the same thing if it is true. And if it is not true, it turns into gibberish and is not Root and therefore not Bock Saga.



The Root language is the matrix on which the Bock Saga is constructed. The Root is, as you will find out when getting to know the Saga better, as rigid as mathematics. And in a similar manner to how mathematics produces the most awesome graphics while describing a certain reality, so can Root spin the most fantastic story imaginable. And the beauty of it all is that it is the story of our ancestors and therefore our very own story.

In another analogy with mathematics (the language of science used to describe forms and shapes in various ways with the same basic 10 digits and different formulas), although a myriad of approaches are possible to pinpoint the size and location of, for instance, a circle or a triangle, there are only a limited amount of correct ones.

The same is true about the Root language. The difference between Root and our conception of modern language is that, in Root, the meanings are already locked into the very sounds which limit the amount of true statements one can make.

Another analogy is music with the sounds forming different chords and harmonies. In Root language, as in music, it is by listening that one knows whether sounds are out of tune, or untrue, or whether they are in harmony with one another and therefore true. The Bock Saga contains an inner harmony like music.

It is this rigidity of the sound system principle of the Root language that secured the oral tradition of the Bock Saga. This principle made it possible for the Saga to be passed on by countless generations without any changes.

In Root, all the sounds have a meaning and a mark. The mark is a letter from the alphabet. There is no absolute certainty about how the Bock Saga should be written in Root. Currently there are three prevailing theories among people who are well schooled in the Saga.

The first is that it should not be written at all, because the written letters disassociate the sounds of the Root language from their meaning.

The second theory is that we should use the current Swedish spelling, since in the opinion of the people who prefer this theory, Swedish equals the Root language.

The third theory is to write Root phonetically, where the letters used are in sync with their meaning in the words. This, however, is not easy because one has to decide what the exact annotations and connotations for each word are.

I loosely followed the third theory when I wrote about the Saga. My way of spelling is arbitrary and should not be taken as fundamentally right. In the “Glossary” I make a distinction between the spelling in the book, which tries to make it as readable as possible and the puristic phonetic spelling. However puristic, rigid and fundamentalistic, it is still arbitrary…

In Root there are two forms of writing: Bookstav and Slinga script. Slinga is considered a female form where the letters are attached to each other within a word. Bookstav are printed letters and is the male form and consists of stav, which is a “rod” and “circle” (or parts of it) in English.

A ramsa from Paradiset:

Bocken tok Bockträdet

Jörde Boktavlår

Tok staven och

Jörde Bokstaven

Translated: “Bock took the beech tree, from this he made tablets and drew letters”.

In this way, they wrote on wood in Root. In Paradiset, only the Piroet wrote. The skill of writing was spread across the world only when the tribes ventured from Gotland after the Second Ragnarök.

The fact is, since the Lemminkäinen Temple was closed up in the year 987AD, the Bock Saga in the Root language has not been written but has solely survived as an oral tradition within the Bock family. There are many more theories on how to write the Root language. However, I think there is consensus among everybody following this or that theory that all questions will be answered satisfactorily when the Lemminkäinen Temple is finally reopened.

In the temple and the Bock family treasure chamber, we will hopefully find – among the artwork and the preserved knowledge of our ancestors – the answer to this and many other questions about our human history.

The Bock Saga states that the plan for our planet (Root: Plan-et, which means “planet” as well as “family plan”) is encoded in the Root language. That turns Root into a prophecy. And since we are already far into this prophecy timewise, one can safely deduct that our history is also encoded in Root.